Nie potrzebuje polonizacji by się cieszyć z gry. Nie ukrywam jednak, że grając w rodzimym języku łatwiej jest mi się odprężyć. Dzięki aplikacji stworzonej przez grupę BDiP będę mógł nawet zagrać w gry po polsku na tablecie z Androidem!
Taki tam logotyp grupy ułatwiającej życie setkom graczy.
Oczywiście nie wszystkich. Ale akurat tym grom, którym BDiP się zajmuje polskie wersję językowe się bardzo przydadzą.
Tia, dobra, fajnie. Zagrywam się w Diablo 3, a wygląda na to, że będę miał dobry powód do ponownego ogrania doprawdy starego tytułu jakim jest Diablo. Po prostu Diablo, bez cyferek. A będąc bardziej dokładnym, to Diablo PL.
Jakby mi się chciało, to bym do loga dorobił biało-czerwoną flagę.
Po zapewne długim czasie „piwnicznej” pracy światło dziennie ujrzała łatka polonizująca pierwszą część przygód zabójców Diablo. No dobra, kłamałem: nazwanie tego łatką polonizującą byłoby czymś kompletnie obłudnym. Diablo PL w ich wykonaniu jest w pełni spolonizowane, włącznie z udźwiękowieniem wszystkich postaci.
Udźwiękowienia podjęli się głównie fani, którzy nie mają doświadczenia jako lektorzy. Co jednak nie zmienia faktu, że całość wypadła niezwykle zacnie. Takie są przynajmniej moje pierwsze wrażenia na podstawie kilkunastominutowego seansu Diablo PL. Większy i bardziej rozbudowany opis moich odczuć pojawi się, jak pogram jeszcze z godzinkę/dwie/200. A do tego czasu, oceńcie sami: poniżej macie filmik z próbkami głosów z samej gry.
Jeżeli nie masz ochoty czekać na moją ocenę tego kawałka ciężkiego fanowskiego chleba, to zawsze możesz przejść od razu do strony z polonizacją gry i stamtąd ją ściągnąć. Zupełnie za darmo, bez żadnych haczyków 😉
P.S Spolonizowana jak dotąd została jedynie podstawowa gra. Dodatek Hellfire otrzyma swoją polską wersję dopiero później.
W razie czego życzę miłego, totalnie old-schoolowego grania! 😀